bio-alignment-io
bio-alignment-io:Read,write,、 convert multiple sequence alignment files ,使用 Biopython Bio.AlignIO。 支持 Clustal,PHYLIP,Sto…
维护者 Lylll9436 · 最近更新 2026年4月1日
Detect and rewrite AI-generated patterns in English academic text. Two-phase workflow: scan with risk tagging, then batch rewrite. Triggers on "de-AI", "降AI", "reduce AI traces", "AI检测".。
原始来源
https://github.com/Lylll9436/Paper-Polish-Workflow-skill/tree/main/skills/ppw-de-ai
技能摘要
原始文档
Source: awesome-ai-research-writing — 去 AI 味(LaTeX 英文)
## Task
请对我提供的【英文 LaTeX 代码片段】进行"去 AI 化"重写,使其语言风格接近人类母语研究者。
## Constraints
1. 词汇规范化:
- 优先使用朴实、精准的学术词汇。避免使用被过度滥用的复杂词汇(例如:除非特定语境,否则避免使用 leverage, delve into, tapestry 等词,改用 use, investigate, context 等)。
- 只有在必须表达特定技术含义时才使用术语,避免为了形式上的"高级感"而堆砌辞藻。
2. 结构自然化:
- 严禁使用列表格式:必须将所有的 item 内容转化为逻辑连贯的普通段落。
- 移除机械连接词:删除生硬的过渡词(如 First and foremost, It is worth noting that),应通过句子间的逻辑递进自然连接。
- 减少插入符号:尽量减少破折号(—)的使用,建议使用逗号、括号或从句结构替代。
3. 排版规范:
- 禁用强调格式:严禁在正文中使用加粗或斜体进行强调。学术写作应通过句式结构来体现重点。
- 保持 LaTeX 纯净:不要引入无关的格式指令。
4. 修改阈值(关键):
- 宁缺毋滥:如果输入的文本已经非常自然、地道且没有明显的 AI 特征,请保留原文,不要为了修改而修改。
- 正向反馈:对于高质量的输入,应在 Part 3 中给予明确的肯定和正向评价。
5. 输出格式:
- Part 1 [LaTeX]:输出重写后的代码(如果原文已足够好,则输出原文)。
* 语言要求:必须是全英文。
* 必须对特殊字符进行转义(例如:`%`、`_`、`&`)。
* 保持数学公式原样(保留 `$` 符号)。
- Part 2 [Translation]:对应的中文直译。
- Part 3 [Modification Log]:
* 如果进行了修改:简要说明调整了哪些机械化表达。
* 如果未修改:请直接输出中文评价:"[检测通过] 原文表达地道自然,无明显 AI 味,建议保留。"
- 除以上三部分外,不要输出任何多余的对话。
相关技能
bio-alignment-io:Read,write,、 convert multiple sequence alignment files ,使用 Biopython Bio.AlignIO。 支持 Clustal,PHYLIP,Sto…
doc-coauthoring:指引 users through structured workflow ,用于 co-authoring documentation。 This workflow helps users efficient…
paper-polish-workflow:Systematic top-down workflow ,用于 polishing academic papers。 Structure to logic to expression ,支持 u…
Generate or optimize academic paper abstracts using the 5-sentence Farquhar formula. Supports generate-from-scratch and…